Authorship

The China Daily always repays study. A list of items on a concert programme once included

Golliwog’s “Cake Walk”.

Which puts me in mind of

Cave overture by Fingal,

and indeed

Pique-nique by Edouard Ibert (Jacques’ little-known kid brother—Ted to his friends).

And Swan Lake has come out in Chinese as Goose Pond

5 thoughts on “Authorship

  1. Pingback: Period style | Stephen Jones: a blog

  2. Pingback: Another translation | Stephen Jones: a blog

  3. Pingback: Drama review | Stephen Jones: a blog

  4. Pingback: Country titles | Stephen Jones: a blog

  5. Pingback: More translation | Stephen Jones: a blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s