Proof-reading

cliche

Another highlight from The China Daily was a full-page advertisement taken out in 1987 by the wackily-named China National Arts and Crafts Import and Export Corporation Guangdong branch. The detailed report on the fine products on offer to a discerning international clientele should have been headed, simply,

Guangdong Arts and Crafts

But when they sent it for checking, the English proof-reader found one phrase of the text less than elegant, circled it, and, in an empty space—unfortunately just to the right of the caption—wrote “an awful cliché”. Sure enough, the headline came out:

Guangdong Arts and Crafts an awful cliché

I trust this will lead you to explore my roundup of wacky headlines. For homages to Myles’s Catechism of cliché, click here and here.

One thought on “Proof-reading

  1. Pingback: Mahler in Chinatown | Stephen Jones: a blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s