Partridgisms

AP

I’ve already sung the praises of Steve Coogan’s alter ego Alan Partridge in this post. Here are a couple more gems.

In a meeting with the BBC head of programming, Alan pitches several fatuous ideas (“Monkey Tennis”?). Or “Swallow”, a detective series set in Norwich:

Think about it—no one had heard of Oxford before Inspector Morse.

And tucking into breakfast with RTE executives he insouciantly breaks right through the barriers of taste (cf. Jesus jokes):

Alan (suavely): So, how many people were killed in the Irish famine?

Aidan: Erm. Two million, and another two million had to leave the country.

Alan: Right… If it was just the potatoes that were affected, at the end of the day, you will pay the price if you’re a fussy eater. If they could afford to emigrate, then they could afford to eat in a modest restaurant.

One thought on “Partridgisms

  1. Pingback: More transliteration | Stephen Jones: a blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s